ハチドリの歌

2024年も、もうすぐ終わります。

去年の今頃は何を思っていたのかな。

悲しみのない世界は

訪れないかもしれません。

けれども、それでも世界は美しいと

思い続けたいし、思っていてほしい。

久しぶりにフラメンコの歌ではありませんが、スペイン語の歌。

メキシコのシンガーソングライター、ナタリア・ラフォルカデの曲で

「pajarito colibrí 」 パハリートは小鳥ちゃん。コリブリはハチドリ。

私なりの意訳です。

ハチドリよ、旅立つことを恐れないで。

今、世界はあなたに

幸せになるために目覚めることを望んでる。

すべてうまくいくよ。

もう生きることを恐れないで。

あなたは幸せになるために生まれてきたのだから。

世界が果てしないと感じるとき

心の中であなたの翼を広げ、静かに空に問えば

あなたを飛び立たせてくれる。

すべてうまくいくよ。

もう生きることを恐れないで。

すべてはうまくいくよ。

あなたは幸せになるために生まれてきたのだから。

Todo va a estar bien,pajarito colibrí

Tú llegaste al mundo para ser feliz

神様の存在を、

「鳥が飛び立つときの力のようなもの」と表現したものを見たことがあります。

誰の中にもあるそんな力を

信じられる世界が続くといいな。

今年もお読みいただきありがとうございました。

どうぞ良い年をお迎えくださいね。

そしてどうぞこれからもお付き合いくださいませ。

ご覧いただきありがとうございます。

最新投稿の通知をメールでいたします。

送信後、ご確認のメールが届きます。

承認いただきますと、新しい投稿があった際に通知いたします。

通知以外ではご登録のメールにお知らせすることはありません。

note も書いていますのでよろしかったらご覧ください!